43 Best Poems by Rumi

Photo of author
|
Updated on

Here are my favorite poems by Rumi categorized:

  • Famous poems by Rumi
  • Poems on love by Rumi
  • Poems about life and soul by Rumi

So if you want the best poems by Rumi, then you’re in the right place.

Let’s get started!

43 Best Poems by Rumi (+ My #1 Favorite)
Contents: hide

Best Poems by Rumi

an enchanting maiden in a golden dress with her white horse in the rose garden

Jalāl al-Dīn Muhammad Rūmī, or more popularly known as Rumi, is a poet who has captivated hearts for centuries.

His words have a way of touching our souls, whispering truths that resonate deep within us.

In this mystical collection of poems by Rumi, we have carefully curated some of the well-loved verses from the Sufi mystic, organizing them into different categories.

So whether you seek solace in love, inspiration in spirituality, or wisdom in life’s journey, join us as we embark on a poetic voyage through the transcendent world of Rumi’s poetry.

Let these words be a gentle reminder of the beauty and depth that lies within each one of us.

Keep reading!

Get unique love poems with heartfelt notes weekly. Join thousands of others. For free.
Leave this field blank
100% free. We respect your privacy. Unsubscribe at any time.

My #1 Favorite Poem by Rumi

a river nymph hugging a magical glowing planet the dark glistening lake water

“My Body Is Like the Moon” by Rumi

My body is like the moon which is melting for love,
My heart like Zuhra’s lute—may its strings be broken!
Look not on the moon’s waning nor on Zuhra’s broken state;
Behold the sweetness of his affliction—may it wax a thousandfold!

Why Is “My Body Is Like the Moon” My Favorite Poem by Rumi

a celestial beauty with luminous fluttering dress adorned with stars and the big pale moon hovers in the night sky

Rumi’s poems always bewilder me yet inspire me to look for the message behind his thought-provoking words.

There’s always more than what meets the eye in the iconic Persian poet’s works and that’s why digging into the hidden meaning behind the lines is akin to unraveling the mysteries of human existence.

“My Body Is Like the Moon” is one of those poems that beautifully captures my own personal experiences in life and thus it’s my favorite amongst Rumi’s works.

We constantly yearn for love, and while our hearts may be shattered by lost love or other painful encounters in life, Rumi’s words serve as a reminder to look beyond these afflictions, learn from them, transform ourselves, and emerge even stronger.

The poet’s masterful use of metaphorical language not only transports me to another realm but also evoke a deep sense of connection with nature and the universe, reminding us of our place in the grand scheme of things.

Famous Poems by Rumi

a goddess sitting in the night sky with her harp

Rumi, a 13th-century Persian poet, is renowned for his deep and mystifying verses that have touched the hearts of readers across generations.

Let’s delve into some of his famous poems where the beauty of language intertwines with the mystery and soul of the human existence.

“The Prince of the Fair” by Rumi

A garden—may its rose be in flower to Resurrection!
An idol—may the two worlds be scattered o’er his beauty!
The prince of the fair goes proudly forth to the chase at morning;
May our hearts fall a prey to the arrow of his glance!
From his eye what messages are passing continually to mine!
May my eyes be gladdened and filled with intoxication by his message!
I broke an ascetic’s door: with a prayer he banned me,
Saying, ‘Go, may all thy life be without peace!’
No peace, no heart is left me, on account of his prayer, by the Friend
Who thirsts for our blood—may God befriend him!

“The Flame of Love” by Rumi

How long wilt thou dwell on words and superficialities?
A burning heart is what I want; consort with burning!
Kindle in thy heart the flame of love,
And burn up utterly thoughts and fine expressions.
O Moses! the lovers of fair rites are one class,
They whose hearts and souls burn with love are another.

“O Beloved, Spiritual Beauty” by Rumi

O Beloved, spiritual beauty is very fair and glorious,
But thine own beauty and loveliness is another thing.
O thou who art years describing spirit,
Show one quality that is equal to his essence.
Light waxes in the eye at the imagination of him,
But in presence of his union it is dimmed.
1 stand open-mouthed in veneration of that beauty:
‘God is most great’ is on my heart’s lips every moment.
The heart hath gotten an eye constant in desire of thee.
Oh, how that desire feeds heart and eye!
Tis slave-caressing thy love has practised;
Else, where is the heart worthy of that love?
Every heart that has slept one night in thy air
Is like radiant day: thereby the air is illumined.

a water nymph under the water with pink flowers floating around her face

“Desires” by Rumi

Show thy face, for I desire the orchard and the rose-garden;
Ope thy lips, for I desire sugar in plenty.
0 sun, show forth thy face from the veil of cloud,
For I desire that radiant glowing countenance.
From love for thee I hearkened to the sound of the falcon-drum;
I have returned, for the sultan’s arm is my desire.
‘Vex me no more,’ thou saidst capriciously, ‘begone!’
I desire that saying of thine, ‘Vex me no more.’
And thy bidding off with ‘Depart, he is not at home,’
And the airs and pride and harshness of the door-keeper I desire.
0 sweet zephyr, that blowest from the flower-plot of the Friend,
Blow on me, for I desire news of the basil.
The bread and water of destiny is like a treacherous flood,
I am a great fish and desire the sea of ‘Oman.

“The Secrets of My Heart” by Rumi

“…My wailing is heard in every throng,
In concert with them that rejoice and them that weep.
Each interprets my notes in harmony with his own feelings,
But not one fathoms the secrets of my heart.
My secrets are not alien from my plaintive notes,
Yet they are not manifest to the sensual ear.
Body is not veiled from soul, neither soul from body,
Yet no man hath ever seen a soul.”

“At Morning-tide” by Rumi

At morning-tide a moon appeared in the sky,
And descended from the sky and gazed on me.
Like a falcon which snatches a bird at the time of hunting,
That moon snatched me up and coursed over the sky.
When I looked at myself, I saw myself no more,
Because in that moon my body became by grace even
as soul. When I travelled in soul, I saw nought save the moon,
Till the secret of the eternal Theophany was all revealed.
The nine spheres of heaven were all merged in that moon,
The vessel of my being was completely hidden in the sea.
The sea broke into waves, and again Wisdom rose
And cast abroad a voice; so it happened and thus it befell.
Foamed the sea, and at every foam-fleck
Something took figure and something was bodied forth.
Every foam-fleck of body, which received a sign from that sea,
Melted straightway and turned to spirit in this ocean.
Without the power imperial of Shamsu ’l Haqq of Tabriz
One could neither behold the moon nor become the sea

a mystical lady surrounded by roses and butterflies in the flower garden

“I am Thine, and Thou Art Mine!” by Rumi

Thus it is that eternal life is gained by utter abandonment
of one’s own life.
When God appears to His ardent lover the lover is
absorbed in Him, and not so much as a hair of the lover
remains. True lovers are as shadows, and when the sun
shines in glory the shadows vanish away. He is a true
lover of God to whom God says,
“I am thine, and thou art mine!”

“Journey In Yourself” by Rumi

Tho’ you have no feet choose to journey in yourself,
Like the ruby-mine receive a print from the sunbeams.
Make a journey out of self into self, O master,
For by such a journey earth becomes a quarry of gold.
From sourness and bitterness advance to sweetness,
Even as from briny soil a thousand sorts of fruit spring up.
From the Sun, the pride of Tabriz, behold these miracles,
For every tree gains beauty by the light of the sun.

“For We Too, O Soul, Are Coming” by Rumi

Haste, haste! for we too, 0 soul, are coming
From this world of severance to that world of union.
0 how long shall we, like children, in the earthly sphere
Fill our lap with dust and stones and sherds ?
Let us give up the earth and fly heavenwards,
Let us flee from childhood to the banquet of men.
Behold how the earthly frame has entrapped thee
Rend the sack and raise thy head clear.
Take from Love this scroll with thy right hand;
Thou art no child, not to know thy right from thy left.
God said to Reasons messenger, ‘Begone,’
To the hand of Death he said, ‘Chastise worldly desire.’
A voice came to the spirit, ‘Spirit thee away to the Unseen,
Take the gain and the treasure and lament the pain no more.’
Cry out and proclaim that thou art King;
Thine is the grace of answer, and thine is the knowledge of question.

ethereal young woman and a beautiful view of the colorful night sky

“Thou and I” by Rumi

Happy the moment when we are seated in the palace,
thou and I,
With two forms and with two figures but with one soul,
thou and I.
The colours of the grove and the voice of the birds will
bestow immortality
At the time when we come into the garden, thou and I.
The stars of heaven will come to gaze upon us;
We shall show them the moon itself, thou and I.
Thou and I, individuals no more, shall be mingled in
ecstasy,
Joyful, and secure from foolish babble, thou and I.
All the bright-plumed birds of heaven will devour their
hearts with envy
In the place where we shall laugh in such a fashion,
thou and I.
This is the greatest wonder, that thou and I, sitting here in the same nook,
Aro at this moment both in ‘Iraq and Khorasan,
thou and I.

“O Lovers, O Lovers” by Rumi

O lovers, O lovers, it is time to abandon the world;
The drum of departure reaches my spiritual ear from heaven.
Behold, the driver has risen and made ready the files of camels,
And begged us to acquit him of blame: why, O travellers,
are you asleep? These sounds before and behind are the din of departure
and of the camel-bells;
With each moment a soul and a spirit is setting off into the Void.
Prom these (stars like) inverted candles, from these blue awnings (of the sky)
There has come forth a wondrous people, that the mysteries may be revealed.
A heavy slumber fell upon thee from the circling spheres
Alas for this life so light, beware of this slumber so heavy
0 soul, seek the Beloved, O friend, seek the Friend,
0 watchman, be wakeful: it behoves not a watchman to sleep.

“He Comes” by Rumi

He comes, a moon whose like the sky ne’er saw, awake or dreaming,
Crowned with eternal flame no flood can lay.
Lo, from the flagon of thy love, O Lord, my soul is swimming,
And ruined all my body’s house of clay!
When first the Giver of the grape my lonely heart befriended,
Wine fired my bosom and my veins filled up,
But when his image all mine eye possessed, a voice
descended: ‘Well done, O sovereign Wine and peerless Cup!’
Love’s mighty arm from roof to base each dark abode is hewing
Where chinks reluctant catch a golden ray.
My heart, when Love’s sea of a sudden burst into its viewing,
Leaped headlong in, with ‘Find me now who may!’
As, the sun moving, clouds behind him run,
All hearts attend thee, O Tabriz’s Sun!

Poems on Love by Rumi

a stunning lady in a gorgeous floral dress in the field at sunset

Love, the eternal dance of the heart, has inspired poets throughout the ages to weave words into melodies of passion, longing, and divine connection.

In the realm of Rumi, the mystical poet of ancient Persia, love unfolds as a tapestry of enchantment, where souls merge and hearts sing in harmony, inviting us to embark on a journey of profound emotions and transcendent bliss.

“Hail to thee, then, O Love, sweet madness!” by Rumi

Hail to thee, then, O LOVE, sweet madness!
Thou who healest all our infirmities!
Who art the physician of our pride and self-conceit!
Who art our Plato and our Galen!
Love exalts our earthly bodies to heaven,
And makes the very bills to dance with joy!
O lover, ’twas love that gave life to Mount Sinai,
When “it quaked, and Moses fell down in a swoon.”
Did my Beloved only touch me with his lips,
I too, like the flute, would burst out in melody.

“Description of Love” by Rumi

A true lover is proved such by his pain of heart;
No sickness is there like sickness of heart.
The lover’s ailment is different from all ailments;
Love is the astrolabe of God’s mysteries.
A lover may hanker after this love or that love,
But at the last he is drawn to the KING of love.
However much we describe and explain love,
When we fall in love we are ashamed of our words.
Explanation by the tongue makes most things clear,
But love unexplained is clearer.
When pen hasted to write,
On reaching the subject of love it split in twain.
When the discourse touched on the matter of love,
Pen was broken and paper torn.
In explaining it Reason sticks fast, as an ass in mire;
Naught but Love itself can explain love and lovers!

“Through Grief My Days Are as Labour and Sorrow” by Rumi

Through grief my days are as labour and sorrow,
My days move on, hand in hand with anguish.
Yet, though my days vanish thus, ’tis no matter,
Do thou abide, O Incomparable Pure One!

a mysterious woman walks in field of flowers at sunset

“The Reply of the Lover When Asked by His Mistress” by Rumi

“The city wherein my love dwells.
In whatever nook my queen alights,
Though it be as the eye of a needle, ’tis a wide plain;
Wherever her Yusuf-like face shines as a moon,
Though it be the bottom of a well, ’tis Paradise.
With thee, my love, hell itself were heaven.
With thee a prison would be a rose-garden.
With thee hell would be a mansion of delight,
Without thee lilies and roses would be as flames of fire!”

“O Israfil of the Resurrection-Day of Love” by Rumi

O Israfil of the resurrection-day of love,
O love, love, and heart’s desire of love!
Let thy first boon to me be this,
To lend thine ear to my orisons.
Though thou knowest my condition clearly,
O protector of slaves, listen to my speech.
A thousand times, O prince incomparable,
Has my reason taken flight in desire to see thee,
And to hear thee and to listen to thy words,
And to behold thy life-giving smiles.
Thy inclining thine ear to my supplications
Is as a caress to my misguided soul.

“Where Are “We” and “I”?” by Rumi

Where are “We” and “I”? There where our Beloved is!
O Thou, who art exempt from “Us” and “Me”, ―
Who pervadest the spirits of all men and women;
When man and woman become one, Thou art that One!
When their union is dissolved, lo! Thou abidest!
Thou hast made these “Us” and “Me” for this purpose,
To wit, to play chess with them by Thyself.
When Thou shalt become one entity with “Us” and “You”,
Then wilt Thou show true affection for these lovers.
When these ” We” and “Ye” shall all become one Soul,
Then they will be lost and absorbed in the “Beloved”.

a gorgeous beauty with both purity and cruelty

“The Beloved’s Love” by Rumi

No lover ever seeks union with his beloved,
But his beloved is also seeking union with him.
But the lover’s love makes his body lean,
While the beloved’s love makes hers fair and lusty.
When in this heart the lightning spark of love arises,
Be sure this love is reciprocated in that heart.
When the love of God arises in thy heart,
Without doubt God also feels love for thee.

“Secret Love” by Rumi

If spiritual thought were equivalent to love of God,
Outward forms of temples and prayers would not exist.
Presents which friends make one to another
Are naught but signs and indications ,
To give outward testimony and witness
Of the love concealed within the heart.
Because outward attentions are evidence
Of secret love, O beloved!

“For Love Casts Its Own Light” by Rumi

When love of God kindles a flame in the inward man,
He burns, and is freed from effects.
He has no need of signs to assure him of love,
For love casts its own light up to heaven.

beautiful fair-haired girl in a delicate dress among the flowers in the gentle rays of the rising sun

“When The Rose Has Faded” by Rumi

When the rose has faded and the garden is withered,
The song of the nightingale is no longer to be heard.
The BELOVED is all in all, the lover only veils Him;
The BELOVED is all that lives, the lover a dead thing.
When the lover feels no longer LOVE’s quickening,
He becomes like a bird who has lost its wings. Alas!
How can I retain my senses about me,
When the BELOVED shows not the light of His countenance?

LOVE desires that this secret should be revealed,
For if a mirror reflects not, of what use is it?
Knowest thou why thy mirror reflects not?
Because the rust has not been scoured from its face.
If it were purified from all rust and defilement,
It would reflect the shining of the SUN of GOD.

“The Sect of Lovers” by Rumi

The sect of lovers is distinct from all others,
Lovers have a religion and a faith of their own.
Though the ruby has no stamp, what matters it?
Love is fearless in the midst of the sea of fear.

From “Solomon’s Preaching to the People of Bilqis” by Rumi

Souls are disgraced by union with bodies,
Bodies are ennobled by union with souls.
Arise, O lovers; this sweet draught is yours;
Ye are they that endure; eternal life is yours.
Ho! ye that seek, arise and take your fill of love,
Snuff up that perfume of Yusuf!

a mysterious moon maiden in an icy wonderland under the northern lights

“I Have Not Seen a Wonder Like Thee” by Rumi

No joy have I found in the two worlds apart from thee, Beloved.
Many wonders I have seen: I have not seen a wonder like thee.
They say that blazing fire is the infidel’s portion
I have seen none, save Abu Lahab, excluded from thy fire.
Often have I laid the spiritual ear at the window of the heart:
I heard much discourse, but the lips I did not see.
Of a sudden thou didst lavish grace upon thy servant:
I saw no cause for it but thy infinite kindness.
O chosen Cup-bearer, 0 apple of mine eyes, the like of thee
Ne’er appeared in Persia, nor in Arabia have I found it.
Pour out wine till I become a wanderer from myself;
For in selfhood and existence I have felt only fatigue.

O thou who art milk and sugar, 0 thou who art sun and moon,
O thou who art mother and father, I have known no kin but thee.
O indestructible Love, 0 divine Minstrel,
Thou art both stay and refuge: a name equal to thee I have not found.
We are pieces of steel, and thy love is the magnet:
Thou art the source of all aspiration, in myself I have seen none.
Silence, 0 brothe ! put learning and culture away:
Till Thou namedst culture, I knew no culture but Thee.

“This Is Love” by Rumi

This is Love: to fly heavenward.
To rend, every instant, a hundred veils.
The first moment, to renounce life;
The last step, to fare without feet.
To regard this world as invisible,
Not to see what appears to one’s self.
‘O heart,’ I said, ‘ may it bless thee
To have entered the circle of lovers,
To look beyond the range of the eye,
To penetrate the windings of the bosom
Whence did this breath come to thee, O my soul,
Whence this throbbing, O my heart?

Poems About Life and Soul by Rumi

a lovely lady in a glowing golden dress dancing on the water surface lit with burning fire

Step into the enchanting world of Rumi’s poetry, where life and soul intertwine in a dance of words.

With these soulful verses about life and beyond, Rumi invites us to embark on a journey of self-discovery, where the beauty and depth of existence are illuminated through the lens of his profound insights.

“What Is Soul” by Rumi

What is soul? ‘Tis acquainted with good and evil, —
Rejoicing at pleasant things, grieving at ills.
Since, then, the principle of soul is knowledge,
He who knows most is most full of soul.
Knowledge is the effect flowing from soul;
He who has most of it is most godlike.
Seeing then, beloved, that knowledge is the mark of soul,
He who knows most has the strongest soul.

The world of souls is itself entirely knowledge,
And he who is void of knowledge is void of soul.
When knowledge is lacking in a man’s nature,
His soul is like a stone on the plain.
Primal Soul is the theatre of God’s court,
Soul of souls the exhibition of God Himself.
All the angels were pure reason and soul,
Yet when the new soul of Adam came, they were as its body.
When in joy they crowded round that new soul,
They bowed before it as body does before soul.

“The Love of the Soul Is for Life” by Rumi

The love of the soul is for life and the living one,
Because its origin is the Soul not bound to place.
The love of the soul is for wisdom and knowledge,
That of the body for houses, gardens, and vineyards;
The love of the soul is for things exalted on high,
That of the body for acquisition of goods and food.
The love too of Him on high is directed to the soul:
Know this for ‘ He loves them that love Him’.”
The sum is this, that whoso seeks another,
The soul of that other who is sought inclines to him.

“The Heart of Man” by Rumi

The heart of man is like the root of a tree,
Therefrom grow the leaves on firm branches.
Corresponding to that root grow up branches
As well on the tree as on souls and intellects.
The tops of the perfect trees reach the heavens,
The roots firm, and the branches in the sky.
Since then the tree of love has grown up to heaven,
How shall it not also grow in the heart of the Prince?
Awave washes away the remembrance of the sin from his heart,
For from each heart is a window to other hearts;
Since in each heart there is a window to other hearts,
They are not separated and shut off like two bodies.

a dreamy woman wearing sumptuous fluffy dress

“Transient Things Die” by Rumi

My ardour arises not from joy or grief,
My sense mates not with illusion and fancy.
My condition is different, for it is strange.
Deny it not! God is all-powerful.
Argue not from the condition of common men,
Stumble not at severity and at mercy.
For mercy and severity, joy and sorrow, are transient,
And transient things die;

“War With Thyself” by Rumi

Tear not thy plumage off, it cannot be replaced;
Disfigure not thy face in wantonness, O fair one!
That face which is bright as the forenoon sun, –
To disfigure it were a grievous sin.
“Twere paganism to mar such a face as thine!
The moon itself would weep to lose sight of it!
Knowest thou not the beauty of thine own face?
Quit this temper that leads thee to war with thyself!
It is the claws of thine own foolish thoughts
That in spite wound the face of thy quiet soul.
Know such thoughts to be claws fraught with poison,
Which score deep wounds on the face of thy soul.

“O God, Our Eyes Are Blinded!” by Rumi

O God, our eyes are blinded!
O pardon us, our sins are a heavy burden!
Thou art hidden from us, though the heavens are filled
With Thy light, which is brighter than sun and moon!
Thou art hidden, yet revealest our hidden secrets!
Thou art the source that causes our rivers to flow.
Thou art hidden in Thy essence, but seen by Thy bounties.
Thou art like the water, and we like the millstone.
Thou art like the wind, and we like the dust;
The wind is unseen, but the dust is seen by all.
Thou art the spring, and we the sweet green garden;
Spring is not seen, though its gifts are seen.
Thou art as the soul, we as hand and foot;
Soul instructs hand and foot to hold and take.
Thou art as reason, we like the tongue;
‘Tis reason that teaches the tongue to speak.
Thou art as joy, and we are laughing;
The laughter is the consequence of the joy.
Our every motion every moment testifies,
For it proves the presence of the Everlasting God.

a mystical red haired lady floating in the dark night sky

“Sleep of the Body the Soul’s Awaking” by Rumi

Every night Thou freest our spirits from the body
And its snare, making them pure as rased tablets.
Every night spirits are released from this cage,
And set free, neither lording it nor lorded over.
At night prisoners are unaware of their prison,
At night kings are unaware of their majesty.
Then there is no thought or care for loss or gain,
No regard to such an one or such an one.

“Beauty From the Thorn of Disgrace” by Rumi

In this tale there is a warning for thee, O Soul,
That thou mayest acquiesce in God’s ordinances,
And be wary and not doubt God’s benevolence,
When sudden misfortunes befall thee.
Let others grow pale from fear of ill fortune,
Do thou smile like the rose at loss and gain;
For the rose, though its petals be torn asunder,
Still smiles on, and it is never cast down.
It says, “Why should I fall into grief in disgrace?
I gather beauty even from the thorn of disgrace.”
Whatsoever is lost to thee through God’s decree
Know of a surety is so much gained from misfortune.

“Prayer to Allay Your Difficulties” by Rumi

“Pray in this wise and allay your difficulties;
‘Give us good in the house of our present world,
And give us good in the house of our next world.
Make our path pleasant as a garden,
And be Thou, O Holy One, our goal!’ “

a mysterious young woman in a white dress holding a candle in the dark

“Committing Oneself to God” by Rumi

What is more lovely than committing oneself to God?
Many there are who flee from one danger to a worse;
Many flee from a snake and meet a dragon.
Man plans a stratagem, and thereby snares himself;
What he takes for life turns out to be destruction.

“The Sweet Uses of Adversity” by Rumi

O blessed pain and sickness and fever!
O welcome weariness and sleeplessness by night!
Lo! God of His bounty and favour
Has sent me this pain and sickness in my old age;
He has given me pain in the back, that I may not fail
To spring up out of my sleep at midnight;
That I may not sleep all night like the cattle,
God in His mercy has sent me these pains.
At my broken state the pity of kings has boiled up,
And hell is put to silence by their threats!”

Pain is a treasure, for it contains mercies;
The kernel is soft when the rind is scraped off.
O brother, the place of darkness and cold
Is the fountain of life and the cup of ecstasy.
So also is endurance of pain and sickness and disease.
For from abasement proceeds exaltation.
The spring seasons are hidden in the autumns,
And autumns are charged with springs; flee them not.
Consort with grief and put up with sadness,
Seek long life in your own death!

“Comparison of the Body to the Mouse, and the Soul to the Frog” by Rumi

Body is like a string tied to soul’s foot,
That string drags soul down to earth.
The soul is the frog in the water of ecstatic bliss;
Escaping from the mouse of the body, it is in bliss.
The mouse of the body drags it back with that string;
Ah ! what sorrow it tastes through being dragged back!
If it were not dragged down by that insolent mouse,
The frog would remain at peace in its water.
On the last day, when you shall awake from sleep,
You will learn the rest of this from the Sun of truth!

a woman praying outdoors at sunset with birds hovering in the sky

“Praises” by Rumi

Though water be enclosed in a reservoir,
Yet air will absorb it, for ’tis its supporter;
It sets it free and bears it to its source,
Little by little, so that you see not the process.
In like manner this breath of ours by degrees
Steals away our souls from the prison-house of earth.
“The good word riseth up to Him,”
Rising from us whither He knoweth.
Our breathings are lifted up in fear of God,
Offerings from us to the throne of Eternity.
Then come down to us rewards for our praises,
The double thereof, yea, mercies from the King of Glory.
Therefore are we constrained to utter these praises,
That slaves may attain the height of God’s gifts.
And so this rising and descent go on evermore,
And cease not for ever and aye.

“The Souls Will Return to Their Bodies” by Rumi

The command, “Arise” will come to every single body.
The blast of the last trump will be God’s command
To every atom to lift its head from the earth.
The souls, also, of each will return to their bodies,
Even as sense returns to bodies awaking from sleep.
On that morn each soul will recognise its own body,
And return to its own ruin like hidden treasure.
It will recognise its own body and enter it.
The soul of the goldsmith will not enter the tailor ;
The soul of the wise will enter the body of the wise,
The soul of the unjust the body of the unjust.

“The Intoxication of Love” by Rumi

When the strings of thy robe are loosed by the intoxication of love,
Behold heaven’s triumph and Orion’s bewilderment!
How the world, high and low, is troubled
By love, which is purified from high and low!
When the sun goes up, where stayeth night?
When the joy of bounty came, where lagged affliction?
I am silent. Speak thou, 0 soul of soul of soul,
From desire of whose face every atom grew articulate.

a mysterious lady in a floral dress surrounded with floating flowers

“O Never Vex Thine Heart” by Rumi

O never vex thine heart with idle woes:
All high discourse enchanting the rapt ear,
All gilded landscapes and brave glistering shows
Fade—perish, but it is not as we fear.

While far away the living fountains ply,
Each petty brook goes brimful to the main.
Since brook nor fountain can forever die,
Thy fears how foolish, thy lament how vain!

What is this fountain, wouldst thou rightly know?
The Soul whence issue all created things.
Doubtless the rivers shall not cease to flow,
Till silenced are the everlasting springs.

Farewell to sorrow, and with quiet mind
Drink long and deep: let others fondly deem
The channel empty they perchance may find,
Or fathom that unfathomable stream.